NY OHABOLANA





Les « ohabolana » ou les proverbes  sont des phrases fréquemment  utilise pour exprimés  les sagesses. Etymologiquement le  mot  « ohabolana » est le complémentaire  des mots   « ohatra » et  « volana ».
Pour  mieux expliqué, on prend un exemple ou une image pour faire  réfléchir le récepteur  pour but de suivre les conclusions de l’émetteur   dans leur propre monde de pensé. Il ne cherche pas un exemple extrême mais sur la réalité  dans la vie quotidienne des Malgaches.

L’ohabolana à toujours du sens, il est conçu pour se conformer à la réalité et au contexte    au moment de parler .L’ohabolana  est le résultat de l’expérience des ancêtres  Malgache et dérivé d’une génération à la génération suivante.
Il est utilisé dans la vie quotidienne des nos ancêtres, quoi  qu’ils ont fait, l’ohabolana est toujours utilisé. Leur esprit des sagesses pourrait  être connu par le divers proverbe des chaque génération.

L’ohabolana  exprime la sagesse et l’intelligence utilisé dans les études. Il e s’agit pas de parler avec droiture mais de parler avec des mots qui sont équilibré et persuasifs.
Le proverbe est un élément  précieux  pour la génération Malgache.

           Exemple d’ohabolana avec leur signification:
Ohabolana : «  Atoandro faka ronono ka ilaozan’ny omby mihahaka »
Signification : Chaque chose à son temps. Les implications de l’irresponsabilité immédiate sont mises en évidence.
Ohabolana: « Raha tiana ny vady   , ny rafozana no tsinjovi-mandeha »
Signification: Bien traité ses beau parent aide à mieux conserver le mariage.
Ohabolana: « Tsy misy ny kamo ambinina fa ny hatsembohan’ny tavanao ihany no ihinanan’ny vavanao ».
Signification : Il faut travailler dur pour pouvoir obtenir  ce qui et nécessaire pour nous.


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Le mariage chez les Antemoro

La classification des Hôtels à Madagascar

Le Lambahoany ou Salovana